2007年10月11日

船酔いする

□今日のなるほど!英語表現編【初級編】□

今日は、この日本語を英語に訳してみてくださいな。

「船酔いする」

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

!(案外知らなかったりしませんかぁ?)

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

「船酔いする」 get seasick




[例文1]


I get seasick easily.


「船に弱いんだ。/船酔いしやすいんだ。」

スペースアルク英辞郎より


seasick は「船酔いした」という意味の形容詞。
get は補語に形容詞をともなって「(〜の状態に)なる」です。

get seasick で「船酔いする」。


次は映画からの例文を見てみましょうね。



[例文2]


I get seasick in the bathtub.


「私バスタブでも酔うの。」

映画「理想の恋人.com」より。

ジェイク(ジョン・キューザック)は、
木彫りの船を作る職人です。
サラ(ダイアン・レイン)を自作の船に乗せてあげようと
思い、誘ったときのサラの返事がこちらです。

バスタブでも酔うくらいだから、
船なんてとてもじゃないけれど・・・ということですね。

bathtub 浴槽、湯船、バスタブ



?????????i?V?????j
ついでに次の英語表現も覚えておきましょうね。

車に酔う get carsick

飛行機に酔う get airsick



「船酔いする」 get seasick
OKですか?

では、ぜひ皆さまの英語表現レパートリーに加えておいてくださいね!


???[???i?????????jなるほど!と思ってくださったら
人気blogランキング
posted by しゅみ at 14:27| Comment(0) | TrackBack(0) | なるほど英語表現
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/60148624
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
?????????i?V?????j
 ネイティブのように英語が話せるようになりたい!
 映画・海外ドラマの英語を聞く力をつける
 無料で英語学習ばりばり情報