にほんブログ村 英語ブログへ
 語学 ブログランキングへ  にほんブログ村

small talk

□今日のなるほど!英語表現編【初級レベル】□

今日は、この英語を日本語に訳してみてくださいな。

small talk

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

!(おぉ簡単、小さい話でしょ。え、意味不明???)

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

small talk 「雑談」



[例文1]


He wasted no time on small talk.


「彼はおしゃべりに時間を浪費することはしなかった。」

ランダムハウス英語辞典より


talk はここでは名詞で「話」。


small にはもちろん「小さい」という意味がありますが、

[例] 小さい箱
 a small box

ここでは「取るに足りない」「ささいな」といった意味ですね。


small talk で
「雑談」「おしゃべり」「世間話」「無駄話」
といった意味になります。



[例文2]


Can we just skip all this small talk?


「こういう雑談って抜きにしてもいい?」

映画「理想の恋人.com」より。


恋人募集中のサラ(ダイアン・レイン)は、ジェイク
(ジョン・キューザック)とデートをしています。

サラに自分のことを印象づけたいと
思っているジェイクが、
このようにサラに提案する場面です。


skip 省く、抜かす

small talk ×小さい話・・・と解釈してしまうと、
この場面も???になってしまいますね。



small talk
「雑談」「おしゃべり」「世間話」「無駄話」OKですか?

ぜひ皆さまの英語表現レパートリーに加えておいてくださいね!


わーい(嬉しい顔)なるほど!と思ってくださったら
人気blogランキング
posted by 星沢 希 at 15:07 | Comment(0) | TrackBack(1) | なるほど英語表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/57357455
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック

英文英語のコツ 羊は悪くない?
Excerpt: 前回、動物のイメージの違いについて述べました。 今回は、特に羊についてです。 正直、羊は日本人には悪いイメージはありませんね。 というか、特に思うところもない動物と言った方が正しいでしょうか..
Weblog: 英文英語のコツ
Tracked: 2007-09-27 00:25
  
ぴかぴか(新しい)
・英語を使った仕事がしたい。
・ネイティブからの電話を、臆することなく取れるようにしたい。
・英語ネイティブと活発な会話を楽しみたい。
・留学したい。
・英語圏の国に住んでみたい。
・映画や海外ドラマのセリフを字幕なしで楽しみたい。
・TOEIC(R)テストのリスニングスコアをアップさせたい。

そんなあなたのために。

本場アメリカのテンポの速い英語が聞き取れて、
映画や海外ドラマの早口の英語セリフがわかるようになる、
最速の学習法がこちら。
    ↓ ↓ ↓
今日学んで明日聞こえる!
効果抜群の新リスニングプログラム教材!
リアル・イングリッシュ「ネイティブスピード」






×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。