2007年06月24日

消印

□今日のなるほど!英語表現編【初級レベル】□

「(郵便物の)消印」

英語で?

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

!(意外と知らなかったりしませんかぁ?)

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

「消印」 postmark

他にも言い方がありますが、今日はこれを覚えていきましょうね!



[例文1]


The postmark on the letter is from 3 days ago.


「その手紙の消印は3日前になっているよ。」

スペースアルク英作くんより



postmark 「消印」

これは[名詞]ですね。


postmark には[他動詞]で「消印を押す」という意味もありますよ。


[例] はがきに消印を押す
 postmark a postcard


次は映画からの例文を見てみましょうね。



[例文2]


Who sent this?
There is no postmark or return address.


「誰がこれを送ってきたの?
消印も住所もないの。」

映画「ラストサマー」より


例の、

"I know what you did last summer."
「おまえが去年の夏、何をしたか知ってるぞ。」

という手紙がやってきたときの、アンジェラ
(ジェニファー・ラブ・ヒューイット)のせりふです。

そう、映画も面白かったけれど
しっかり英語表現も覚えましょうね。(^^)

return address 差出人住所



「消印」 postmark
OKですか?

ではこの英語表現、バッチリ使いこなしてくださいね!



???[???i?????????jなるほど!と思ってくださったら
人気blogランキング
posted by 映子・グリーン at 12:45| Comment(0) | TrackBack(0) | なるほど英語表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/45767710
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
????????????????????????
 ネイティブのように英語が話せるようになりたい!
 映画・海外ドラマの英語を聞く力をつける
 無料で英語学習ばりばり情報