にほんブログ村 英語ブログへ
 語学 ブログランキングへ  にほんブログ村

トイレの水を流す

□今日のなるほど!英語表現編【初級レベル】□

 「トイレの水を流す」

英語で?

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

!(出来ました〜?)

 ∇
 ∇
 ∇
 ∇

「トイレの水を流す」 flush the toilet

頻出表現です。覚えておきましょうね



[例文1]


Did you flush this toilet?


「このトイレの水を流したのか?」

映画「ミート・ザ・ペアレンツ」より。

グレッグ(ベン・スティラー)は、婚約者の実家におじゃましています。
父親のジャック(ロバート・デニーロ)は、かなりの偏屈おやじ。

この場面では、流してはいけないと言われていたトイレを
グレッグがうっかり流してしまいました。
それを問い詰めているジャックのせりふです。


flush は「(水を)どっと流す」という意味です。
細かく言いますと、他動詞。

flush the toilet で、「トイレの水を流す」。




[例文2]


The toilet won't flush.


「トイレの水が流れない。」

とっても代表的な例文です。
このまま覚えておきましょうね


flush 「(水などが)どっと流れる」
こちらの flush は、細かく言いますと自動詞です。


「トイレの水を流す」 flush the toilet
OKですか?

今度トイレの水を流すとき、ぜひ思い出してくださいね!


わーい(嬉しい顔)なるほど!と思ってくださったら
人気blogランキング

posted by 星沢 希 at 17:47 | TrackBack(1) | 教育・トレーニング | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/23158288
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック

最近の本のネーミングセンスと私のネーミングセンス
Excerpt: 最近の本、特に新書に、面白いタイトルの本が多い。 『千円札は拾うな。』 『怪獣の名はなぜガギグゲゴなのか』 『あんぱんはなぜ売れ続けるのか』 『さおだけ屋はなぜ潰れないのか?』 ..
Weblog: 考える力、動く力
Tracked: 2006-09-13 00:46
  
ぴかぴか(新しい)
・英語を使った仕事がしたい。
・ネイティブからの電話を、臆することなく取れるようにしたい。
・英語ネイティブと活発な会話を楽しみたい。
・留学したい。
・英語圏の国に住んでみたい。
・映画や海外ドラマのセリフを字幕なしで楽しみたい。
・TOEIC(R)テストのリスニングスコアをアップさせたい。

そんなあなたのために。

本場アメリカのテンポの速い英語が聞き取れて、
映画や海外ドラマの早口の英語セリフがわかるようになる、
最速の学習法がこちら。
    ↓ ↓ ↓
今日学んで明日聞こえる!
効果抜群の新リスニングプログラム教材!
リアル・イングリッシュ「ネイティブスピード」






×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。