「トイレの水を流す」
英語で?
∇
∇
∇
∇
!(出来ました〜?)
∇
∇
∇
∇
「トイレの水を流す」 flush the toilet
頻出表現です。覚えておきましょうね♪
[例文1]
Did you flush this toilet?
「このトイレの水を流したのか?」
映画「ミート・ザ・ペアレンツ」より。
グレッグ(ベン・スティラー)は、婚約者の実家におじゃましています。
父親のジャック(ロバート・デニーロ)は、かなりの偏屈おやじ。
この場面では、流してはいけないと言われていたトイレを
グレッグがうっかり流してしまいました。
それを問い詰めているジャックのせりふです。
flush は「(水を)どっと流す」という意味です。
細かく言いますと、他動詞。
flush the toilet で、「トイレの水を流す」。
[例文2]
The toilet won't flush.
「トイレの水が流れない。」
とっても代表的な例文です。
このまま覚えておきましょうね♪
flush 「(水などが)どっと流れる」
こちらの flush は、細かく言いますと自動詞です。
「トイレの水を流す」 flush the toilet
OKですか?
今度トイレの水を流すとき、ぜひ思い出してくださいね!
人気blogランキング
