□今日のなるほど!英語表現編【初級レベル】□
今日は、この英語を日本語に訳してみてくださいな。
just another
∇
∇
∇
∇
!(案外難しいかも知れませんよ!)
∇
∇
∇
∇
just another 「ありきたりの、ありふれた、月並みな」
[例文1]
I'm just another guy.
「俺はありきたりの人間だ。」
映画「マトリックス」より。
ネオ(キアヌ・リーブス)が救世主である、と信じるモーフィアス。
ネオ自身は自分をこのように思っている、という場面から。
another の意味は「もう1つの」「もう1人の」。
just は「ほんの〜にすぎない」。
just another で「ありきたりの」という意味になります。
[例文2]
That's just another story.
「それはありふれた話だ。」
ランダムハウス英語辞典より。
[例文3]
It was just another day.
「いつもと変わらない日だった。」
just another 「ありきたりの、ありふれた、月並みな」
OKですか?
ではこの英語表現、バッチリ使いこなせるようにしてくださいね!
人気blogランキング
